People who frequently use coined words in their communication
I've coined a term and used it, and sometimes I see people doing that in communities that deal with philosophy./villagepump/biwachi.icon
They use it as a matter of course, but I can't find it when I look it up, and it's very annoying.
If you ask what it means, the definition is vague or already defined in other words
Very high context is there, but they don't realize it and don't communicate well
is often the caseplaying smart の一種なのかなーと思う/villagepump/nishio.icon Yeah, well, playing smart is a fitting expression./villagepump/biwachi.icon
He may be trying to act like a philosopher, though he may not be aware of it.
Maybe I shouldn't be too evil about it, but...
Is it because it sounds like it implies that I'm not smart?
I see/villagepump/nishio.icon
Implicitly, they think you're not smart enough, which is why they use the nuanced term "not smart enough."
I haven't identified the person I'm talking to, and they're not here, but if they were, I'd be "insulted!" again. If they were here, I would be "insulted!
It's not good that "not smart" is vaguely derogatory.
Objective if you're "someone who frequently coined terms in your communication."
But that would involve decent mathematicians and philosophers.
Mathematicians define concepts in language, but philosophers don't necessarily.
I've given it some thought, but I'm not sure I can identify it.
When you observe a person "speaking with a coined word that you don't quite know the definition of," you don't know if that person is smart or not.
It's not a good idea to say, "You must be trying to look smart," because it's a judgment about another person's inner life, the same kind of thing as, "You must be trying to insult me.
You also called this one "incompetent"...
少し考えてみたけど識別はできないかも/villagepump/nishio.icon
Suppose a person A coined a word W to express a certain concept M.
I can't determine if A already has a word X that expresses concept M and I just don't know it.
So the act of assigning the coined word W to the concept you want to express anyway is not in itself inevitable.
Suppose a person B asks A what W means and does not understand the explanation. At this time
Is it that "A doesn't really know what W means" or that "the concept to which W refers is ambiguous?"
I don't understand why B doesn't have the prerequisite knowledge to understand A's explanation.
This is not identifiable.
When some person B thinks that the meaning of W is the same as the existing word X
Is the meaning actually the same?
I'm not sure if B just doesn't understand the difference now between X and W that A is trying to distinguish.
This is not identifiable.
So nothing on an objective scale of "smart", "dumb", or "playing smart" can be determined from these phenomena.
From Mr. B's point of view, Mr. A's statement is unintelligible and unhelpful, so much for the fact
It is only an interpretation to think that the cause of the problem lies in A or in B.
It is probably better not to try to decide
As a subjective measure, for Mr. B, "the probability is high that Mr. A's statement is futile."
Usefulness is not an attribute of the information itself, but of the recipient of the information
---
This page is auto-translated from /nishio/コミュニケーションに頻繁に造語を使う人 using DeepL. If you looks something interesting but the auto-translated English is not good enough to understand it, feel free to let me know at @nishio_en. I'm very happy to spread my thought to non-Japanese readers.